Walter

2014. Vierundvierzig Fotos

Zu dieser Arbeit

Im Zuge einer langwierigen Erkrankung kam mein Freund WALTER wegen seiner Unangepasstheit und seines aufbrausenden Temperaments in das Otto-Wagner-Spital in Wien.

Dieses Spital wurde 1907 als Heil- und Pflegeanstalt für Nerven- und Geisteskranke eröffnet und war eine der modernsten Anlagen dieser Art in Europa. Im Nationalsozialismus wurden hier Menschen gequält und getötet. Ein Mahnmal mit Licht-Stelen erinnert an die Kinder und Jugendlichen, die hier in den Jahren 1940 bis 1945 ermordet wurden.

In diesem Spital habe ich WALTER mit seinem Einverständnis mit der Kamera begleitet und hier ist er im Sommer 2014 gestorben.

WALTER erzählt von WALTER und seinem Aufbegehren und seinem Widerstand, seinen Ängsten und Hoffnungen, seinem Kampf, seiner Trauer und seinem Sterben, eingebettet in ein stilles Porträt des historischen Ensembles des Otto-Wagner-Spitals.

About this work

During the course of a long illness, my late friend WALTER was admitted to Vienna’s Otto Wagner Hospital due to his short temper and other non-conformance issues.

The hospital was founded in 1907 as a care and nursing home for patients with nervous and psychiatric disorders, and at the time it was the most modern facility of its kind in Europe. During the National Socialist period, people were brought here to be tortured in the name of medicine. Today, a monument of light steles memorializes the children and youths who were murdered at the hospital between 1940 and 1945.

With his consent, I was able to photograph my friend WALTER during his stay at the hospital, where he eventually passed away in the summer of 2014.

WALTER tells the story of his resistance and rebellion, his fears and hopes, his battle, his sadness and ultimately his death, embedded within a silent portrait of the historic Otto Wagner Hospital and its grounds.